Officemilano ha progettato la brand identity e sviluppato il sito web per TIP Milano Traduzioni.
Il progetto grafico del logo utilizza l’elemento semantico del ballon per esplicitare l’azione della traduzione parlata. Il look and feel generale dell’identità utilizza una palette cromatica colorata e gioiosa. I colori e l’ironia delle immagini rispecchiano bene l’approccio amichevole e sorridente di tutti di TIP Milano verso i propri clienti.
L’applicazione dell’identità si completa con la realizzazione del sito internet. In questo caso l’elemento guida del progetto di comunicazione sono state le omofonie di diverse parole in lingua inglese. Non state scelte 5 coppie di parole che hanno significati differenti ma pronuncia uguali in inglese. Le coppie sono state poi rappresentate realizzando una serie di scatti di still life degli oggetti o degli animali che facevano capo alle parole.
Il risultato è stato una serie di immagini colorate e in linea con il tone of voice ironico e spensierato del brand TIP Milano.
Il claim finale del brand è “Don’t get lost in translation”, una citazione divertita della commedia di Sofia Coppola.
in questo modo abbiamo comunicato la positività e l’atteggiamento ironico e divertente che caratterizzano il team dell’agenzia, sottolineando allo stesso l’importanza di affidarsi ad un gruppo di esperti per tradurre i contenuti per evitare spiacevoli errori.